
合众烧腊 · Hup Cheong
Our Story我们的故事
30+ Years of Heritage & Craftsmanship30多年传承与匠心
Founded in 1993创立于1993年
Hup Cheong 合众烧腊 began as a humble family venture in 1993, rooted in a deep passion for authentic Cantonese roast meat traditions. Our founders believed that true quality comes from time-honoured techniques, premium ingredients, and unwavering dedication to the craft.
合众烧腊始于1993年,源于一个对正宗广东烧腊传统的深厚热情的家族事业。我们的创始人相信, 真正的品质来自于历经时间考验的技艺、优质的食材以及对工艺的坚定奉献。
What started in a small shop has grown into one of Singapore's most respected names in lao zao pai (老字号) roast meat, serving generations of families and becoming a staple for festive celebrations across the island.
从一家小店开始,如今已成长为新加坡最受尊敬的老字号烧腊品牌之一,服务了几代家庭, 并成为全岛节日庆祝活动的必备佳肴。

The Custom Oven定制烤炉
At the heart of our operation is a custom-built roasting oven, engineered specifically for our unique recipes. This oven allows us to achieve the perfect balance of crispy skin, tender meat, and smoky depth that defines our signature roast duck, char siew, and suckling pig.
我们运营的核心是一座专为我们独特配方设计的定制烤炉。这座烤炉使我们能够达到脆皮、 嫩肉和烟熏深度的完美平衡,这正是我们招牌烧鸭、叉烧和乳猪的特色。
Unlike mass-produced ovens, ours was meticulously designed to control heat distribution, airflow, and roasting time — ensuring every batch meets our exacting standards.
与批量生产的烤炉不同,我们的烤炉经过精心设计,以控制热分布、气流和烘烤时间—— 确保每一批次都符合我们严格的标准。
Secret Family Recipes秘制家传配方
Our roast meats are prepared using closely guarded family recipes passed down through generations. From the marinade blend to the glazing technique, every step is a carefully preserved secret that gives Hup Cheong its distinctive flavour and aroma.
我们的烧腊采用代代相传、严密保守的家传配方制作。从腌料配方到上釉技巧,每一步都是精心保存的秘密, 赋予合众烧腊独特的风味和香气。
We believe that honouring tradition doesn't mean resisting improvement. Over the years, we've refined our methods — but the soul of our recipes remains unchanged, rooted in the authentic Cantonese roast meat heritage.
我们相信,尊重传统并不意味着拒绝改进。多年来,我们不断改进方法——但我们配方的灵魂始终如一, 根植于正宗的广东烧腊传统。
Hup Cheong Today今天的合众
Today, Hup Cheong operates from our Woodlands factory and serves customers at Ang Mo Kio 628 Market and Cheng San Market. We've stayed true to our roots while embracing modern convenience — offering online ordering, delivery partnerships, and pre-order festive bundles for all occasions.
今天,合众烧腊从我们的兀兰工厂运营,并在宏茂桥628巴刹和诚山巴刹为顾客服务。 我们坚守根基,同时拥抱现代便利——提供在线订购、配送合作以及所有场合的节庆套餐预订。
Thank you for being part of our 30+ year journey. We look forward to serving you and your family for generations to come.
感谢您成为我们30多年旅程的一部分。我们期待为您和您的家人服务,代代相传。